'Aku Telah Menjadi Maut Penghancur Dunia' Kata Oppenheimer Sang Bapak Bom Atom

Oppenheimer mengutip baris dari Bhagavad Gita yang berbunyi "Sekarang aku telah menjadi Maut, penghancur dunia" — tertulis di sebuah bom nuklir.


Robert Oppenheimer mempelajari bahasa sanskerta kuno dan menganggap Bhagavad Gita sebagai favoritnya.

Pada Juli 1945, dua hari sebelum ledakan bom atom pertama di gurun New Mexico, Oppenheimer membacakan syair dari Bhagavad Gita, atau Nyanyian Tuhan.


Oppenheimer, seorang fisikawan teoretis, telah berkenalan dengan Sanskerta, bahasa India kuno, bertahun-tahun sebelumnya.

Bhagavad Gita yang berusia 2.000 tahun adalah bagian dari Mahabharata - salah satu epos terbesar agama Hindu - dan dengan 700 bait, puisi terpanjang di dunia.


Beberapa jam sebelum peristiwa yang akan mengubah sejarah, sang "bapak bom atom" meredakan ketegangannya dengan membacakan stanza yang telah dia terjemahkan dari bahasa Sanskerta:

Di medan perang, di hutan, di tebing pegunungan

Di lautan luas yang gelap, di tengah-tengah lembing dan anak panah,

Dalam tidur, dalam kebingungan, dalam kedalaman rasa malu,

Perbuatan baik yang telah dilakukan seseorang akan membela dirinya

 

Kalau Bukan Gara-gara Einstein, Oppenheimer Tidak Akan Bisa Menciptakan Bom Atom



Oppenheimer bersama Albert Einstein

Oppenheimer dan Proyek Manhattan: Penciptaan Senjata Nuklir Pertama


Seperti ditulis oleh Kai Bird dan Martin J Sherwin dalam biografi otoritatif mereka tentang Oppenheimer yang dirilis pada tahun 2005, American Prometheus: The Triumph and Tragedy of J Robert Oppenheimer, Oppenheimer muda diperkenalkan dengan bahasa Sanskerta oleh Arthur W Ryder, seorang profesor bahasa Sanskerta di University of California, Berkeley.

Fisikawan berbakat itu bekerja di sana sebagai asisten profesor ketika usianya 25 tahun.

Selama beberapa dekade berikutnya, dia membantu membangun salah satu "aliran fisika teoretis terbesar di AS".

Tak diragukan lagi Oppenheimer adalah orang yang banyak membaca - dia mengikuti mata kuliah filsafat, sastra Prancis, Inggris, sejarah, dan sempat mempertimbangkan untuk belajar arsitektur, dan bahkan menjadi seorang sejarawan klasik, penyair, atau pelukis.

Dia menulis puisi dengan "tema kesedihan dan kesepian", dan merasakan "eksistensialisme tipis" yang digambarkan TS Eliot dalam puisinya The Waste Land.

Dia menyukai hal-hal yang sulit. Dan karena hampir semuanya mudah baginya, hal-hal yang benar-benar menarik perhatiannya pada dasarnya adalah hal-hal yang sulit.

Dengan kemampuan bahasanya – Oppenheimer pernah belajar bahasa Yunani, Latin, Prancis dan Jerman dan menguasai bahasa Belanda dalam enam minggu – "tidak butuh waktu lama" sampai dia membaca Bhagavad Gita.

Dia menganggap kitab itu "sangat mudah dibaca dan cukup luar biasa" dan memberi tahu kawan-kawannya bahwa itu adalah "lagu filosofis terindah yang pernah ada dalam bahasa mana pun".

Para biografer menulis bahwa sang ilmuwan begitu "terpersona oleh pelajaran bahasa Sanskerta" sehingga pada tahun 1933 ketika ayahnya memberikannya sebuah mobil Chrysler, dia menamainya Garuda, nama dewa burung raksasa dalam mitologi Hindu.

 

"Oppenheimer," the father of the atomic bomb


Soutik Biswas, BBC
Next Post Previous Post